Apr 052013
 

Foreigners frequently master the grammar of a language better than its native speakers, the better, perhaps to hide their difference, their diffidence, which also explains why they are so tactful, almost ceremonial, when it comes to the language they adopt, bowing before its splendor, its arcane syntax, to say nothing of its slang, which they use sparingly, and somewhat stiffly, with the studied nonchalance of people who aren’t confident enough to dress down when the need arises. —Andre Aciman in “Shadow Cities”, in: Letters of Transit: Reflections on Exile, […] Continue reading >